Jun
09
09
Pra baixo todo santo ajuda? MENTIRA!
arquivado em Humor, Mundo Bizarro, Vídeos | Technorati: Veja a reação da blogosfera | Feed de comentários deste postSchadenfreude é um termo usado em inglês que significa "obter gratificação do infortúnio alheio", e só podia ser uma palavra de origem alemã.
Explica vídeocassetadas, imagens do sensacional FAILblog, e muito da Internet.
Explica também eu rir, apesar de ser tão errado, da cena abaixo…




Tudo bem, eu também ri pra caraleo.
UAHEOAUIEHAOUIEHAOUIE
Já diziam os alemães: “Schadenfreude ist die schönste Freude, denn sie kommt von Herzen.”
Agora o que isso que dizer só deus, os alemães e os franceses sabem…
Precisava ir tão longe não, Cardoso… O Corinthians deixou o São Jorge dele cair: http://br.youtube.com/watch?v=Z0B7d_bu1kM
“Schadenfreude ist die schönste Freude, denn sie kommt von Herzen.”, segundo o Google é:
“Gloating is always sweet, because it comes from the heart.”
Embora eu ainda prefira o termo Schadenfreude (que eu aprendi com a Lucas Arts) a “Gloating”
Que mancada… Mas foi realmente engraçado.
o/
acho que os evangélicos vão sentir muito mais shandenfreud heh
heheheheheheheheeh
HAHAHAHAHA!!!!
Haaaahahahahahahaha!!!
Cardoso é impossível me concentrar com essa foto da Japinha ai do lado!
Aloha Chefe!
“Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita: tu não serás atingido.”
Salmos 91:7
Isso incluía o assessor do Chefe lá de cima?!?!?
Mais quatro velhinhos pra lista do inferno…
Vai fazer fila!!
Aloha!
ahahahahah ri muito aqui
Eu disse ptz e rachei de rir, ainda mais com a velinha(freirinha) da primeira fila que quase teve um infarto quando a imagem caiu…
AHUAHA, o comentário aí de cima detonou o layout da página aqui. Tem letras até sair da tela, hehehhe